字体:    护眼关灯

红涛解红楼梦在线阅读 第59章 (第1页)

其男子,宝玉者,面若中秋之月,色如春晓之花。

鬓若刀裁,眉如墨画,面如桃瓣,目若秋波。

虽生于富贵之家,却厌恶功名利禄,反对礼教之束缚,追求自由之爱情。

怜香惜玉,对女子关怀备至。

然其生于富贵之家,终难脱世俗之网,在家族的兴衰中历经磨难。

贾琏之流,好色贪财,道德败坏,眠花宿柳,毫无廉耻之心。

贾珍贾蓉,荒淫无耻,败坏家风,只知享乐,不顾伦理。

红楼之食,亦令人垂涎三尺。

那莲叶羹之清香,螃蟹宴之丰盛,烤鹿肉之鲜美,皆令人遐想连篇。

莲叶羹,以新鲜荷叶为衬,汤清味美,香气扑鼻;螃蟹宴,膏肥黄满,珍馐罗列,欢声笑语;烤鹿肉,香气西溢,鲜嫩多汁。

其服饰之华丽,珠宝之璀璨,家具之精美,无不展现出豪门之奢华。

绫罗绸缎,绣满花鸟鱼虫,珠光宝气,耀人眼目;桌椅床榻,精雕细刻,古雅别致。

然红楼之美,非仅在其表面之繁华,更在其深层之寓意。

此书乃作者对世态炎凉、人情冷暖之深刻洞察。

贾府之兴衰,恰似那春花秋月,盛极而衰。

初时之繁华热闹,门庭若市,车水马龙;终化为凄凉冷落,门可罗雀,人去楼空。

其间种种权谋争斗、勾心斗角,揭示出人性之丑恶。

为了家族的利益,为了权力和财富,亲人之间相互算计,朋友之间背信弃义。

而诸女子之命运,多舛坎坷,或早逝,如黛玉香消玉殒;或远嫁,如探春漂泊异乡;或守寡,如李纨青春虚度。

皆为封建礼教之牺牲品,令人悲愤。

她们被束缚在礼教的枷锁中,无法追求自己的幸福,才华被埋没,生命被压抑。

书中之情,亦复杂微妙。

宝黛之爱情,纯洁真挚,却不为世俗所容。

『点此报错』『加入书架』